2004.12.20

ローレライに“出演者として”富野由悠季がクレジット   (シャア専用ブログ より )

安彦良和著 "王道の狗 " 2巻の帯に森薫なイラストとコメント
そうそうまだ書店に見に行ってませんでした。

KOTOKOファンクラブ発足らしいです   (Niyrocの雑記 より )

「和田高明 カレイドスター原画集」 一般販売開始!
ロゼッタ、ロゼッタ、ロゼッタ、ロゼッタ、ロゼッタ

アマゾン、「Amazon」で絶版タイトルを含むコミックのオンデマンド販売を開始   (pblogより )

バンダイ子供アンケート「クリスマスプレゼントの内容とその予算は?」でプリキュアが2位  (APOSPOより )

背景さんが描く「ハーモニー」って知ってますか?

コボちゃんがお兄ちゃんになる
>コボちゃんに弟か妹を作ろうと思って。今のところ7対3で妹かな。

『めぐみ』がめちゃ萌え絵なんですが

DVD『西村理香・ 22歳』が 12/24クリスマス・イブに緊急発売   (こぼれ話 より )

記事URL | News & Memo | トラックバック(0) | コメント(0) |

2004.12.20

オーストラリア版カードキャプターさくらの DVD化を求める署名活動

オーストラリア版カードキャプターさくらの DVD化を求める署名活動というのがあるらしいです。なんでもオーストラリア版のカードキャプターさくらは第 15話まで DVD化されたらしいのですが、 2年ほど前からその続きが出てないそうです。そこでファンがその続きの DVDを求める署名活動を行っているみたいです。こちらがその署名活動を行っているサイト

http://www.petitiononline.com/redeemer/petition.html

海外では、このような署名活動がしばしば行われているらしいってことなんですが、シリーズの途中で DVDを出すのをやめちゃうってことが結構あるってことなんでしょうかね。
ところで、いろいろ検索してて知ったんですがアメリカ・カナダ版とオーストラリア版のさくらの名前は、「木之本さくら」でなく「 Sakura Avalon」というそうですね。どこから「 Avalon」って名前が出てきたんだ。
こちらを見ると、 CCさくらの日本名と英語名の違いの一覧が載ってますけど、

http://sakurabme.com/jp/characters.htm

知世ちゃんの名前が「 Madison Taylor 」ってのも凄いなぁ w
この日本名と英語名の違いの一覧が載っている、北米版 CCさくらのファンサイト「 Sakura's BME Clinic」をみてると他にも海外版との違いがいろいろ比較がのっていておもしろいです。

(関連 )
オーストラリアのCCさくら公式サイト
http://www.madman.com.au/cardcaptors/

記事URL | アニメ | トラックバック(0) | コメント(0) |

| ホーム |